
Guía de prompts para la corrección de documentos legales

1. Propósito y alcance
Esta guía presenta pautas y ejemplos listos para usar en prompts dirigidos a modelos de lenguaje o correctores automáticos. El objetivo es obtener revisiones rigurosas—y coherentes con la técnica jurídica—de escritos tales como demandas, contratos, dictámenes, laudos, informes periciales o correspondencia profesional.
2. Principios generales al redactar el prompt
Principio | Aplicación práctica en el prompt |
---|---|
Precisión contextual | Identifique el tipo de documento, la materia (mercantil, laboral, arbitraje, etc.) y la jurisdicción. |
Enfoque | Indique si requiere corrección: (i) íntegra, (ii) solo gramática y ortografía, o (iii) estilo jurídico. |
Directriz normativa | Cite la autoridad lingüística: «conforme a la RAE (ed. 2023) y al Diccionario Panhispánico del Español Jurídico». |
Tono y finalidad | Defina el registro (muy formal, técnico‑jurídico) y si el texto será presentado ante un juez, árbitros o clientes. |
Formato de salida | Pida el texto corregido y un listado paralelo de errores detectados con su justificación normativa. |
3. Estructura recomendada del prompt
- Contexto «Corrige el siguiente borrador de demanda laboral venezolana…»
- Alcance «…solo gramática, ortografía y puntuación; mantén el contenido sustantivo intacto…»
- Normativa «…ajusta a la última edición de la RAE y al Manual de Estilo Chicago‑Deusto para textos legales en español…»
- Salida esperada «…devuelve (a) texto corregido y (b) tabla con cada error, regla infringida y corrección.»
- Texto a corregir «“El trabajador, quien fué despedido sin justa causa…”»
4. Prompts modelo por categoría
4.1 Redacción
Prompt: «Reescribe el párrafo siguiente para mejorar coherencia y precisión terminológica, evitando anfibologías y vaguedades propias del lenguaje ordinario…»
4.2 Estilo jurídico
Prompt: «Adapta el texto a un estilo de sentencia del Tribunal Supremo de Justicia venezolano, tercera persona impersonal, citas normativas en cursiva y numeración arábiga.»
4.3 Gramática
Prompt: «Señala y corrige concordancias de número y persona, así como usos incorrectos de modos verbales (subjuntivo / indicativo) en el siguiente contrato…»
4.4 Puntuación
Prompt: «Detecta comas indebidas entre sujeto y verbo, omisiones de punto y coma en enumeraciones complejas, y errores de uso del punto seguido en cláusulas extensas…»
5. Ejemplo completo
Texto original (extracto de contrato mercantil):
«Las partes pactan que la entrega de los bienes se realizará el día 15 de junio de 2025, sin embargo el comprador podrá solicitar prórroga.»
Prompt sugerido:
«Corrige gramática y puntuación del extracto siguiente, conforme a RAE 2023; conserva terminología contractual; indica cambios aplicados en comentarios al margen.»
Salida esperada (resumen):
Texto corregido: «Las partes pactan que la entrega de los bienes se realizará el 15 de junio de 2025; sin embargo, el comprador podrá solicitar prórroga.»
Comentario:
- Punto y coma antes de sin embargo para separar oraciones autónomas.
- Coma obligatoria tras sin embargo.
6. Lista de verificación previa al envío
- ¿Especificó jurisdicción y tipo de documento?
- ¿Definió el alcance (p. ej., solo gramática)?
- ¿Indicó normas lingüísticas aplicables?
- ¿Pidió justificación de los cambios?
- ¿Incluyó el texto completo y legible?
7. Buenas prácticas adicionales
- Bloques: Divida textos extensos en secciones ≤ 3 páginas para revisiones más finas.
- Iteración: Tras la primera corrección, rehaga el prompt solicitando mejorar estilo argumentativo o cohesión lógica según sea necesario.
- Privacidad: Elimine datos sensibles antes de compartir.
- Control humano: Revise personalmente cada corrección; la responsabilidad profesional no se delega.
Un prompt claro, preciso y jurídicamente contextualizado maximiza la calidad de la corrección automática, ahorra tiempo y refuerza la credibilidad del escrito forense o procesal. Utilice esta guía como plantilla recurrente para lograr textos impecables y conformes a la técnica del Derecho.